kinyukeizai.com

kinyukeizai.com

フランスの高校に広がるマンガクラブの実態

by kinyukeizai.com
URLをコピーしました

はじめに

フランスの高校(リセ)に「クラブ・マンガ(Club Manga)」と呼ばれる部活動が広がっていることをご存じでしょうか。日本では学校のマンガ研究部は珍しくありませんが、海の向こうのフランスでも同様の活動が根付いています。しかもその内容は、日本の部活とは一味違った独自の発展を遂げています。

フランスは日本に次ぐ世界第2位の漫画消費国です。国民の42%が漫画やアニメの消費者であり、2024年の漫画市場は売上高3億900万ユーロ(約500億円)に達しました。こうした国民的な漫画人気は、当然ながら教育現場にも波及しています。

本記事では、フランスの高校で活動するマンガクラブの実態と、その背景にある日仏共通の漫画文化について解説します。

フランスの高校マンガクラブとは

CDIを拠点とした読書活動

フランスの高校におけるマンガクラブは、CDI(Centre de Documentation et d’Information)と呼ばれる学校図書館を拠点に活動しています。日本の図書室に相当するCDIは、フランスの学校教育において情報リテラシーを育む重要な場です。

たとえば、リセ・プロフェッショネル・ジャン・リュルサでは、毎週火曜日の昼休みにCDIでマンガクラブが開かれています。CDIには900冊以上の漫画が所蔵されており、毎年60冊の新刊が生徒会やCDI予算から購入されます。

活動内容は多岐にわたります。漫画やアニメについてのディスカッション、他校のマンガクラブとの交流、漫画図書館(ベデテーク)への訪問、日本人との交流会、文学賞への参加、折り紙ワークショップ、しおり制作などです。単に漫画を読むだけでなく、日本文化全般に触れる総合的な活動となっています。

全国規模の漫画読者賞「プリ・マンガワ」

フランスのマンガクラブ活動をさらに活発にしているのが、「プリ・マンガワ(Prix Mangawa)」という全国規模の漫画読者賞です。2005年に司書のマリー・ルケンヌ氏らによって創設されたこの賞は、フランスで最も重要な漫画読者賞として知られています。

審査員となるのは11歳から18歳の若者たちです。毎年、少女漫画・少年漫画・青年漫画の3ジャンルから各5作品、計15作品が選出され、参加する学校の生徒たちが実際に読んで投票します。

マンガクラブに所属する生徒たちは、プリ・マンガワの選考作品を読み、読書シートにストーリーの要約や感想をまとめます。リセ・ルイ・アルマン(ミュルーズ)では、地元の書店と連携して「プリ・ドクシャ」という別の漫画賞にも参加するなど、学校と地域が一体となった取り組みが進んでいます。

日仏をつなぐ「ジェネレーション・ドロテ」

昭和アニメが生んだ共通体験

日本人にとって懐かしい昭和のアニメは、実はフランス人にとっても青春の記憶そのものです。その起源は1978年にさかのぼります。『UFOロボ グレンダイザー』がフランスで『ゴルドラック』の名前で放送され、男児の視聴率が一説には100%に達したともいわれる空前のブームを巻き起こしました。

1987年から放送された子供番組「クラブ・ドロテ」は、この流れを決定的なものにしました。『ドラゴンボール』『聖闘士星矢』『シティーハンター』『キャプテン翼』など、日本でも国民的人気を誇る作品が次々と放送されました。番組の平均視聴率は55〜60%、若者層に限ると75%に達したといいます。

この時代に育った世代は「ジェネレーション・ドロテ」と呼ばれ、現在40〜50代の親世代として、自分の子どもたちにも漫画文化を伝えています。つまり、今フランスの高校でマンガクラブに参加している生徒たちは、親の世代から続く漫画文化の継承者なのです。

世代を超えた文化の架け橋

『キャプテン翼』はフランスのサッカー界にも影響を与え、ジネディーヌ・ジダン選手が好きなアニメとして挙げたことで有名です。『聖闘士星矢』はギリシャ神話をモチーフにしているため、ヨーロッパの文化的土壌に自然になじみました。

日本人とフランス人が同じ作品を見て育ち、同じキャラクターに心を動かされてきたという事実は、両国の間に言語を超えた文化的な絆を生み出しています。フランスの高校のマンガクラブは、まさにこの絆を次世代へつなぐ場となっています。

政府の文化支援がマンガ人気を加速

カルチャーパスと漫画消費

フランス政府が導入した「パス・キュルチュール(Pass Culture)」もマンガクラブの活動を後押ししています。15歳から18歳のフランス在住の若者を対象に、文化活動のための助成金を支給する制度で、18歳時には300ユーロ(約4万円)が支給されます。

この制度で購入できるのは書籍、映画チケット、楽器、オンラインレッスンなど幅広い文化活動ですが、実態として最も購入されているのが日本の漫画です。2021年の販売データでは、カルチャーパスによる購入トップ12がすべて日本の漫画作品でした。『ONE PIECE』『鬼滅の刃』『進撃の巨人』『僕のヒーローアカデミア』『呪術廻戦』などが上位を独占しました。

この状況はフランス国内で議論も呼んでいます。2023年には野党の国民連合の議員が「書籍販売の54%が日本の漫画だ」として、漫画をカルチャーパスの対象から除外する修正案を提出しました。結果的にこの修正案は否決されましたが、日本の漫画がフランスの若者文化にいかに深く浸透しているかを象徴するエピソードです。

出版市場におけるマンガの存在感

フランスの出版市場全体に占める漫画のシェアは、2019年の5%から2024年には11%にまで拡大しました。フランスの推定700万人以上(人口の10%超)が漫画を読んでいるとされ、もはやサブカルチャーではなく主流文化の一角を占めています。

こうした市場環境が、学校のCDIにおける漫画コレクションの充実やマンガクラブの活性化を支えています。

注意点・展望

日本の部活動との違い

フランスのマンガクラブと日本の漫画研究部にはいくつかの違いがあります。フランスのクラブは昼休みの短い時間に活動することが多く、日本のように放課後に長時間活動するスタイルとは異なります。また、フランスでは漫画を「描く」よりも「読んで議論する」活動が中心です。

一方で、プリ・マンガワのような全国的な読者賞と連動した活動はフランス独自の特徴です。読書を通じた批評力や表現力の育成という点では、日本の部活動にはない教育的な価値を生み出しています。

今後の展望

フランスのマンガ市場は2030年までに年平均19.6%の成長が見込まれています。デジタルコンテンツの拡大やカルチャーパスの継続により、若者のマンガ消費はさらに活発になるでしょう。学校のマンガクラブも、日仏文化交流の拠点として、その役割を拡大していく可能性があります。

まとめ

フランスの高校に広がるマンガクラブは、単なる趣味の集まりではありません。全国規模の漫画読者賞への参加、CDIでの体系的な読書活動、そして日本文化との多角的な接点を持つ教育的な活動です。

「ジェネレーション・ドロテ」から受け継がれた漫画文化は、カルチャーパスという政府の後押しも得て、フランスの若者の間で確固たる地位を築いています。日本人とフランス人が同じ作品で育ち、同じ感動を共有しているという事実は、漫画が国境を越えた文化の架け橋であることを証明しています。

参考資料:

関連記事

最新ニュース